в начало

Колено XIX

(Середина XX века – первая треть ХХI века)

ОТЕЦ: ХVIII-24/16. Дмитрий Александрович

XIX-20/24

Игорь Дмитриевич

ДЕТИ: ХX-7/20. Елена Игоревна
ХX-8/20. Жюльет Игоревна (Госсэ)
ХХ-9/20. Полин Игоревна (Госсэ)

(Главу о себе написал и снабдил фотоматериалами сам Игорь Дмитриевич Ошанин)

1945. Это я, на руках моей крестной матушки Мари-Анж
Как и мои братья, я родился и прожил свои первые десять лет в Болгарии. Воспоминания о детстве, проведенном в этой стране и частично во Франции, у меня в основном совпадают с воспоминаниями старшего брата, не стану повторять. В 1955 году вся наша семья переехала в СССР, зимой 1956 г. поселилась в Москве на Проспекте Мира. Сегодня это почти центр, а в то время это была окраина столицы, где за очень редким исключением были только деревянные двухэтажные дома. Изменения начались в конце того года, так как Москва готовилась к событию — Всемирному фестивалю молодежи и студентов. Деревянные дома снесли все, кроме одного (по неизвестной причине), а в районе ВДНХ наскоро выстроили гостиницы, так как в Москве не хватало мест для приема гостей. В 1957 году создали ВАО «Интурист», а летом в Москву нахлынула молодежь со всего света. По тем временам для столицы, да и всего СССР, это было действительно очень крупное, беспрецедентное событие…

До восьмого класса учился в 303-й школе, а затем, после сдачи экзаменов, перешел в школу с производственным обучением № 287. Обучение происходило на заводе «Калибр» два раза в неделю. Вначале было интересно, затем интерес пропал, так как хрущевская реформа, безусловно содержавшая рациональное зерно, была все же плохо подготовлена. К тому же преподавание в этой новой школе, по сравнению с прежней, было намного хуже (за исключе-нием литературы). Постепенно назревало решение бро-сить школу, сдать экзамены экстерном на аттестат зрелос-ти, чтобы выиграть год и поступить в университет. Что я и сделал в 1962 г. В этом же году поступил на вечернее отделение механико-математического факультета МГУ, в то время как друзья-одноклассники перешли в 11-й класс средней школы. Через год перешел на дневное отделение. Учился там с огромным удовольствием, восхищался многими преподавателями. С МГУ связаны самые лучшие воспоминания, чему способствовала необыкновенная атмосфера 60-х годов и неформальные, дружеские отношения с аспирантами-преподавателями и профессорами. К сожалению, начиная с 1967 года мехмат стал портиться, из него «по указанию свыше» планомерно стали выбивать дух демократии и вольнодумства, и лучших профессоров разогнали.
1953. На моей фотографии автограф знаменитого врача Алена Бомбара, впервые в мире переплывшего Атлантический океан на резиновой лодке


К этому времени я уже созрел и понял, что моя мечта неосуществима, заниматься теоретической физикой мне никто не даст из-за моего двойного гражданства, мамы-француженки и семейных связей за границей. Перешел сначала на заочное отделение, стал работать переводчиком, а потом и вообще покинул МГУ. Работал переводчиком, консультантом и редактором в разных организациях: Союзе журналистов, Союзе писателей, Иностранном отделе МГУ, Комитете по кинематографии и др.

Поздней осенью 1969 г. перешел на работу на Радио (в «Иновещание» ГК по телевидению и радиовещанию). Был сначала практикантом, иногда делал репортажи, но в дальнейшем проработал почти 5 лет диктором передач на французском языке. За это время получил диплом МГПИИЯ.

В 1974 году перешел на работу в Издательство «Прогресс» и проработал там переводчиком первой категории вплоть до переезда во Францию в феврале 1977 года.
Во Франции работал устным и письменным переводчиком в разных организациях вплоть до создания своей компании в 1983 году. За это время получил еще два диплома: по прикладной лингвистике (1982) и диплом Высшей школы переводчиков в Париже (1983).

Агуст 1963. Первый курс закончен


Компания «Афорекс», которую в этом же году мы создали вместе с женой Армелью, просуществовала вплоть до нашего перехода на работу в Отделение грузовых автомобилей «РЕНО». Компания специализировалась на переводе и выпуске технической документации, а начиная с 1984 года и вплоть до переезда в г. Лион летом 1987 года — еще и занималась разработкой программ для работы с русским языком на микрокомпьютере. В этой области был уже немалый опыт, и это стало отдельным видом деятельности. Разработанная нами система с успехом демонстрировалась на международном Салоне SICOB в Париже (1986), а после переезда в Лион в 1987 году — на международной компью-терной выставке FORUM PC в Париже. Были также разра-ботаны прикладные пакеты для работы с фотонаборными автоматами Линотип и Компьюграфик. Вся подготови-тельная работа для фотонабора производилась на компьютере, что было намного удобнее, да и обходилось гораздо дешевле. Затем полученная верстка выводилась на фотонабор и печать. Так были сверстаны и выпущены несколько российских журналов, довольно много рекламных прос-пектов, а также большая монография по производству са-харной свеклы. В 1988 году в Москве вышла первая в мире русская книга (поэма в стихах «Переводные картинки», автор Марк Давыдов), полностью сверстанная на микрокомпьютере при помощи приложения «Настольная типогра-фия» компании АФОРЕКС.
1983, мой кабинет в офисе АФОРЕКС


Начиная с 1990-х годов участвовал в переговорах с командой мэра Москвы по созданию совместной франко-русской компании АВТОФРАМОС для выпуска и продажи легковых автомобилей на базе московского завода «Москвич», а также для производства и выпуска грузовых автомобилей на базе заводе ЗИЛ. Если первый проект был успешно завершен, но второй, более инте-ресный, к сожалению, закончился подписанием основополагающих документов и затем так и не получил долж-ного развития.

С 1993 года работал над созданием электронных словарей (самостоятельно), а с 1994 в сотрудничестве с компанией БИТ (переименованной впоследствии в ABBYY). Были созданы уникальные словари (франко-русско-английские, а также болгарский толковый и болгаро-русский политехнический словарь) в оболочке «Лингво». В 2002 г. стал вице-президентом созданной в США компании Korotkoff Shelley, Inc., которая просуществовала до 2006 года.

Aрмель с нашей первой дочкой Жюльет

С 2006 по 2016 г.г. временно жил в России, работал в дивизионе «Силовые агрегаты» компании «Группа ГАЗ» в Нижнем Новгороде, Ярославле и Москве.


С 2016 года — пенсионер. Место жительства: Лотарингия, г. Сен-Дье-де-Вож.


Авторы возражают против полного или частичного воспроизведения данного труда, в том числе и в Интернете, без их письменного разрешения. По любым вопросам, связанным с Родословием, обращаться по эл. почте v.ochanine@sfr.fr